İran Masalları ile başlayıp İbrani Masalları ve Hint Masalları ile devam eden serinin yeni kitabı Japon Masalları Karakarga Yayınları’ndan çıktı. Kadim bir kültürün izlerini taşıyan Japonya hakkında yeni bir bakış kazandıracak Yei Theodora Ozaki’nin yazdığı bu masallar Servin Sarıyer’in çevirisiyle okurlarla buluşuyor.
Japon Masalları
Barışçıl Budizm kök salmadan “çok, çok uzun zaman önce” Japonya’da dini inanışlar, insanı tanrısallığın bir parçası yapıyor ve kişi kendi kutsallığını uçlarda dolaşarak, sınırlarını zorlayarak masal gibi yaşamayı başarabiliyordu. Japonya’da bugün bile, nezaketle ve sevimli çekingenlikle süslenen şey, tanrı ataların soyundan gelmiş olmanın gizli ya da açık gururu.
Şans, hile, cüce cinler ve tılsımlı mücevherler, canavarlar ve kahramanlar, denizin dibindeki krallıklar, Güneş’e ve Ay’a uzanan sütunlar… Japon Masalları, geçmiş ortak yaşayıştan bugüne kalan efsaneler değil de, hâlâ masalsı ve kısmen de ayrıksı bir hayatı yaşamaya eğilimli Japonların geçmişine birer referans metin niteliğinde.